Джулия Гарвуд «Провинциальная девчонка» и «Львица»
Джулия Гарвуд «Провинциальная девчонка» и «Львица» — романы о раскрытии преступлений и о любви. о раскрытии преступлений и о любви.
Читайте мою статью «Романы о любви» https://stimofeevna.ru/romany-o-lyubvi/
«Провинциальная девчонка» Джулии Гарвуд
Тут тебе и убийства, и кража миллионов долларов. И запугивание, и месть. Большие города, и глухая провинция. Человек из министерства юстиции, агент ФБР и полиция. И любовь, конечно!
Производит впечатление описание крохотного местечка Боуэн в Луизиане. Неудивительно, что жители хорошо знают друг друга. Для маленьких поселений это нормально. Удивительно, как горды и дружны эти жители, несмотря на всеобщую бедность. Как они сочувствуют пострадавшим. Как переживают за престиж своей провинции.
Вот и провинциальная девчонка Мишель. Она выросла в Боуэне, выучилась на врача. Мишель предлагали хорошую работу в Новом Орлеане, но она рвется в Боуэн. Именно в Боуэне она открывает собственную клинику, ведь там нет врачей.
А адвокат Тео из Министерства юстиции? Конечно, он сначала приехал в Боуэн из-за Мишель, потому что влюбился в эту провинциальную девчонку, девчонку – дипломированного врача, отличного хирурга. Но быстро понял, что его место здесь!
И он уже раздает бесплатные юридические консультации, покупает забор от аллигаторов в подарок шестилетнему мальчику. И становится тренером школьной футбольной команды. Ведь за нее болеют все жители Боуэна!
Для того, чтобы задержать Тео в этом городишке, все жительницы Боуэна готовят и ежедневно приносят ему разные вкусности.
Мне роман «Провинциальная девчонка» Джулии Гарвуд явно понравился. Читайте!
«Львица» Джулии Гарвуд
«Львица», так назвали английскую девочку, которая в двухлетнем возрасте попала в семью американских индейцев Дакота. Выросла, изучила языки французский и английский, и отправилась в Англию совершать правосудие.
В этом романе, как и почти во всех книгах того же толка, есть к чему придраться. Но придирки не входят в мои привычки. Я пишу о том, что мне понравилось.
А понравилось мне то, как притирались друг к другу Кристина (Львица) и Лайон (в переводе прозвище «Лев»). Ни на один вопрос Кристина не отвечала прямо, чем заворожила Лайона. А невзначай употребленные ею слова о бизонах или о рыке горного льва и вовсе сводили с ума Лайона.
А Кристина боялась сказать, что она воспитывалась у «дикарей», ей казалось, что Лайона привлекает то, что она принцесса. Она принимала всех англичан похожими на свою тетку, старую ведьму. Та так боялась своей племянницы, что закрывалась в своей спальне на все замки и цепочки.
Интересный роман, я рекомендую его к прочтению.
Читайте онлайн livelib.ru›Джулия Гарвуд